close
其之四拾貳

5月23日
今天是拍攝“ブスの瞳に恋してる”的日子(=^エ^=)
不知不覺中,胖子拉麵店的場景結束了(=^エ^=)
而且店長的部分也殺青了(=^エ^=)加藤成亮十分的寂寞(=^エ^=)店長辛苦您了(=^エ^=)

這天裏朋友不怎麽多的加藤成亮還和一認識的人一朋友三個人同一個錄影棚(=^エ^=)

第一個人 是在排球時期照顧我們的大林前輩(=^エ^=)
加藤成亮知道了兩人是在同一個錄影棚后,去打了招呼(=^エ^=)
大林前輩好像偶爾會有看這個Web(=^エ^=)
她還表揚了有趣的吾輩(=^エ^=)
因爲她也有說“要寫我哦~”所以剛才寫了(=^エ^=)
大林前輩還是象已往一樣那麽高大(=^エ^=)

第二個人 是山下智久(=^エ^=)
山下智久是隨新歌『抱いてセニョリータ』的發售,來上音樂節目的(=^エ^=)
一去化妝間,很明顯有很多加藤成亮認識的助手人員(=^エ^=)
是說不出的豪華(=^エ^=)
是和加藤成亮的化妝間不一樣的感覺(=^エ^=)
加藤成亮就邊對自己說“算了音樂節目的工作人員多嘛”,邊去向山下智久那裏打招呼(=^エ^=)

一走進化妝間,山下智久正在接受採訪(=^エ^=)
因爲他在工作中所以加藤成亮就稍稍地打了個招呼,剛想要離開的時候(=^エ^=)
他說“shige一起拍照啊”,於是就一起拍了照片了(=^エ^=)
也就是清水浩太和山下智久的共同合影(=^エ^=)雖然不知道會不會登上封面但很期待(=^エ^=)

加藤成亮回到化妝間后,就邊看著電視裏節目錄製中在舞臺上唱著歌的山下智久邊一起跳著舞(=^エ^=)
是首非常好的歌曲(=^エ^=)
山下智久的『抱いてセニョリータ』(=^エ^=)下周發售(=^エ^=)希望大家一定要購買(=^エ^=)

此翻譯日記盡屬於N.B.J

未經允許   禁止轉載

原文:N.B.J.
翻譯:橙子

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ayutakuya 的頭像
    ayutakuya

    大好き

    ayutakuya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()