close

菇曰:抱歉,我的網路出問題,不能用表情符號了

此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
原文:N.B.J.
翻譯:chinshii


★☆★09月16日★☆★



Buin~~~(估計是汽車的聲音)

昨天有我的廣播

之前不久,在我錄製廣播的播音室,有小學時代開始就認識的朋友來進修,很突然的見面了(^^)V


然後我在和他打了招呼以後,說了這些……

[YOU~也來吧!(^^)V]笑 (註:他在模仿P說的那句-いっちゃいなよ-說些什麼吧)

我的廣播到現在都還沒有嘉賓來過,第一個嘉賓是大家都不認識的我的朋友喲(^^)V 笑

但是,很有趣(^^)Y

昨天,看到了廣播的道具的樣品

從現在訂的話大概需要一個月這樣,但是做得很好的喲! (^^)Y

期待啊

今天從現在開始是取材

真是麻煩啊~又吃了很多(^^)Y(^^)Y笑

可能會和shige碰面,應該會說很多關於「カクレカラクリ」和卡洛斯的事吧

啊啊~卡洛斯隱退了…… (為避免誤導...此卡洛斯非那個卡洛斯)

那麼,明天見啦

已經睡覺了嗎

那是該說晚安吧?

晚安啦!
CHU
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ayutakuya 的頭像
    ayutakuya

    大好き

    ayutakuya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()