close
此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
原文:N.B.J.
翻譯:M

其之九十一

12月28日

今天的加藤成亮和朋友去了新宿玩(=^エ^=)

最近加藤成亮開始對於照相機感興趣了
然後他跟對照相機很熟悉的友人一起去了賣照相機的商店(=^エ^=)



然後這2個人到達了一家照相機商店(=^エ^=)

成「適合於初學者的單透鏡反光相機如何啊~還是數碼相機容易擺弄吧



友「是啊~但是我還是喜歡單透鏡反光相機啊~我喜歡它的膠卷呢~」



友人邊說著,邊伸手拿起了相機(=^エ^=)


友「真是受不了這種『喀嚓』的聲音呢~那裡的相機不錯呢 但是這裡的也很好  啊啊~真是難以選擇啊~


成「啊類……。」



加藤成亮完全被放在一旁沒人理了(=^エ^=)


等下等下 要買相機的是加藤成亮吧~ (=^エ^=)




友「我們也去2樓看看吧

友人對著那麼多的相機已經開始興奮了(=^エ^=)




第一眼看上去明明很有風度的友人,
現在漸漸變成了aikba系的人了(=^エ^=)


友「哇~~這個相機好帥 啊~這個也很不錯 哇哇~這個膠卷超級棒的


成「……」




2個人的熱情度實在是相差懸殊(=^エ^=)


友人超級興奮,過了一會兒,
友人問到加藤成亮(=^エ^=)





友「那麼,我到底選哪一個呢?」





什麼~ (=^エ^=)


你不是在為加藤成亮選相機的麼(=^エ^=)
到剛剛為止,你都是自己一個人在自我陶醉的麼 (=^エ^=)


友「那麼,這個怎麼樣?」

超~級合適的~ (=^エ^=)




成「(糟糕了……,這樣子下去的話,也許一合適,他就會趁著這個熱情買下來了啊)……那麼,我們就先拿點宣傳手冊回去,晚上再考慮考慮吧


終於可以離開了的加藤成亮這樣說著,
把超級興奮的友人強制帶離了相機店(=^エ^=)


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ayutakuya 的頭像
    ayutakuya

    大好き

    ayutakuya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()