close
此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
翻譯:橙子
Mingalaba! [緬甸語的你好]
■■其之四十九■■
9月16日
"吾輩現在已抵達了仰光
不愧是譽為擁有2500歷史的金碧輝煌奪目炫耀寺院的地方啊
午飯吃的是一種Mohingar米作的面
因為有魚湯配所以特別好吃
"
就這點嗎
嗯 沒辦法,就再說件前幾天發生的事吧
上次我又很感興趣地去了廟會
那時很興奮地鬧著,正想要去買些什麼喝的時候
"是加籐嗎
"
難道被那女生認出來了
但是我又很開心,心想一定要很親切地打招呼才行
我"是的
"
女生"我一直有在支持哦
"
我"非常謝謝
"
然後我正想微笑著打完招呼離開時,她居然說了句。
"請向Massu問好
"
向Massu問好。向Massu問好。
是Massu的飯嗎?沒事的 就算不是我的飯…
但是哦…有人叫我去問好別人…難不成你是Massu的朋友
如果是Massu有人叫他問好別人的話 他也會很困惑的吧
再說回來我還沒怎麼有人要我去問好別人呢…
就算要問我也只問Blackjack。[註:《向Blackjack問好》 一部描寫一名實習醫生眼中的日本大學醫院和醫療現狀的漫畫]
像這樣的內容我曾有幾度都很想寫…
大家也差不多可以理解下我的意思吧
我是不會替人問好的。
Massu。有人要我向你替她問好。
未經允許 禁止轉載
翻譯:橙子
Mingalaba! [緬甸語的你好]
■■其之四十九■■
9月16日
"吾輩現在已抵達了仰光

不愧是譽為擁有2500歷史的金碧輝煌奪目炫耀寺院的地方啊

午飯吃的是一種Mohingar米作的面


就這點嗎











嗯 沒辦法,就再說件前幾天發生的事吧

上次我又很感興趣地去了廟會

那時很興奮地鬧著,正想要去買些什麼喝的時候

"是加籐嗎


難道被那女生認出來了


我"是的

女生"我一直有在支持哦


我"非常謝謝

然後我正想微笑著打完招呼離開時,她居然說了句。
"請向Massu問好

向Massu問好。向Massu問好。
是Massu的飯嗎?沒事的 就算不是我的飯…
但是哦…有人叫我去問好別人…難不成你是Massu的朋友

如果是Massu有人叫他問好別人的話 他也會很困惑的吧

再說回來我還沒怎麼有人要我去問好別人呢…
就算要問我也只問Blackjack。[註:《向Blackjack問好》 一部描寫一名實習醫生眼中的日本大學醫院和醫療現狀的漫畫]
像這樣的內容我曾有幾度都很想寫…
大家也差不多可以理解下我的意思吧

Massu。有人要我向你替她問好。
全站熱搜