close
此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
翻譯: neko


LOVE 406



『CALL』



昨天參加了舞台劇了製作發表會



所以、
明年1月份要主演舞台劇『CALL』



可以演戲了
YEAH





12月開始排練喲~


這次的舞台劇是懸疑故事!充滿緊張和不安!好期待



以後再向大家報告~



前幾天去書店


在收銀台那裡發現了這個




YEAH




明天播放呢



大家一起看看TEGO努力的模樣哦


MA~我是不看啦(笑)




開玩笑的…





『騙人的騙人的』   [註:劇名為『うそうそ』,片名的翻譯其實是『心神亂』,這個詞的意思是指「慌張無法冷靜」的意思,但「うそ」同樣也是「騙人 謊言」的意思,所以小山在這裡雙關了2個意思,一個是指這部片子一個是指他說不看這片子的是假滴>

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ayutakuya 的頭像
    ayutakuya

    大好き

    ayutakuya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()