close
此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
原文:N.B.J.
翻譯:neko
★☆★10月01日★☆★
未經允許 禁止轉載
原文:N.B.J.
翻譯:neko
★☆★10月01日★☆★
晚上好喵太
(^^)Y
昨天去做取材了的說(^^)v
在原宿拍外景
真的超級不好意思(^^;;;)
明明就是在做平常遇到的工作(--;)笑
而且昨天是星期六有好多好多人
(^^)v
在害羞下拍攝結束了
之後就去買東西去了
買了圍巾(^^)Y很薄的一條,上面還鑲了一些小東西
◎
滿足
昨天見到SHIGE和小山了

2個人都送了我特產(^^)Y
小山送的是macadamia nuts
(定番) 〔夏威夷的一種堅果,shige日記提到過〕
SHIGE是…
印有豬先生擺了一個future pose的T-shirt
是不是覺得「就是這個
」?笑
…而且還是有些受歡迎的牌子的…
笑
「ブタさんがふゅーちゃー~
(^^)vブタさんがフューチャー~
がイイね
」 [fever and future的改歌詞版-v-用唱的...豬先生啊future 豬先生啊future 很好呢]
根本一點也不好哇

(^^)v笑
但是,謝謝
2個人都好溫柔喲
哎?
2個人?
不對,應該還有1個人才對啊





應該是3個人一起去的啊(^^)v
他的真面目到底是什麼…◎笑

昨天去做取材了的說(^^)v
在原宿拍外景

真的超級不好意思(^^;;;)
明明就是在做平常遇到的工作(--;)笑
而且昨天是星期六有好多好多人


在害羞下拍攝結束了

之後就去買東西去了

買了圍巾(^^)Y很薄的一條,上面還鑲了一些小東西

滿足

昨天見到SHIGE和小山了


2個人都送了我特產(^^)Y
小山送的是macadamia nuts


SHIGE是…
印有豬先生擺了一個future pose的T-shirt
是不是覺得「就是這個


…而且還是有些受歡迎的牌子的…

「ブタさんがふゅーちゃー~




根本一點也不好哇



但是,謝謝

2個人都好溫柔喲

哎?
2個人?
不對,應該還有1個人才對啊






應該是3個人一起去的啊(^^)v
他的真面目到底是什麼…◎笑
全站熱搜