close
只是做個記錄…不過拖那麼久我果然是太懶了…
此日記翻譯權歸NBJ所有
未經允許,禁止轉載
翻譯:neko
■ ■ 其之壹 ■ ■
貴安,眾人![]()
是吾輩我![]()
回來了哦![]()
加藤成亮首次主演的連續劇貌似要開始播了所以吾輩回來了
![]()
呀、老實說啊![]()
吾輩是SABU導演的大FAN啊啊啊啊啊啊![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
這位導演的作品要播的話吾輩不能不回來啊![]()
以前吾輩去國外旅行的時候,這位導演在國際上也非常有人氣![]()
這樣世界的SABU導演的作品竟然能在電視上看到![]()
![]()
![]()
因此吾輩回來了![]()
老實說、加藤成亮怎樣都無所謂、MA就好好加油吧
請務必不要污了SABU導演的名譽啊
電視劇「TROUBLE MAN」今天晚上12點12分開播大家也一邊看ON AIR並且一邊錄下來
因此暫時吾輩就要防止加藤成亮出問題在旁邊好好監視
他要真是變成TROUBLEMAN就麻煩了
但是說起來加藤成亮終於大學畢業了
這以後內容好難寫啊( ´ Д`)
果然不適當給我弄點TOUBLE出來就不好玩了
加藤成亮,吾輩期待著你可愛等級的TROUBLEMAN哦
注:貓も杓子も是一句諺語,意思是“無論是誰”,因此日記名的意思是“大家都是TROUBLEMAN”的意思><
全站熱搜